System messages

Jump to: navigation, search

This is a list of system messages available in the MediaWiki namespace. Please visit MediaWiki Localisation and translatewiki.net if you wish to contribute to the generic MediaWiki localisation.

Filter
Filter by customization state:    
First page
Last page
Name Default message text
Current message text
colon-separator (talk) (Translate) :
comma-separator (talk) (Translate) ,
common.css (talk) (Translate) /* CSS placed here will be applied to all skins */
/** CSS placed here will be applied to all skins */ /* APPLE */ .hide-for-desktop { display:none; } /* mobile browser fixes */ @media only screen and (max-device-width: 480px) { .hide-apple { display:none; } .hide-for-desktop { display:inline; } } /* /APPLE */ .toplinkswrap .toplink { font-size: 15px; } #bodyContent ul,#bodyContent ol { margin:1em 0 !important; } #bodyContent { font-size:85%; line-height:1.6em; } .helpblock { margin:1em 0; background-color:pink; padding:1em; padding-left:3em; background-repeat:no-repeat; background-position:1em center; display:block; font-style:italic; } .helpblock p { margin:0; } .infoblock { background-color:lightblue; background-image:url('https://cds.static.fnltd.co.uk/images/icons-ns/information.png'); } .warnblock { background-color:LemonChiffon; background-image:url('https://cds.static.fnltd.co.uk/images/icons-ns/exclamation.png'); } .stopblock { background-color:pink; background-image:url('https://cds.static.fnltd.co.uk/images/icons-ns/stop.png'); } #toc h2 { margin-top:0.5em !important; } .button-yellow { -moz-box-shadow:inset 0px 1px 0px 0px #f9eca0; -webkit-box-shadow:inset 0px 1px 0px 0px #f9eca0; box-shadow:inset 0px 1px 0px 0px #f9eca0; background:-webkit-gradient( linear, left top, left bottom, color-stop(0.05, #f0c911), color-stop(1, #f2ab1e) ); background:-moz-linear-gradient( center top, #f0c911 5%, #f2ab1e 100% ); filter:progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(startColorstr='#f0c911', endColorstr='#f2ab1e'); background-color:#f0c911; -moz-border-radius:6px; -webkit-border-radius:6px; border-radius:6px; border:1px solid #e65f44; display:inline-block; color:#c92200; font-family:arial; font-size:15px; font-weight:bold; padding:6px 24px; text-decoration:none; text-shadow:1px 1px 0px #ded17c; }.button-yellow:hover { background:-webkit-gradient( linear, left top, left bottom, color-stop(0.05, #f2ab1e), color-stop(1, #f0c911) ); background:-moz-linear-gradient( center top, #f2ab1e 5%, #f0c911 100% ); filter:progid:DXImageTransform.Microsoft.gradient(startColorstr='#f2ab1e', endColorstr='#f0c911'); background-color:#f2ab1e; }.button-yellow:active { position:relative; top:1px; }
common.js (talk) (Translate) /* Any JavaScript here will be loaded for all users on every page load. */
compare-invalid-title (talk) (Translate) The title you specified is invalid.
compare-page1 (talk) (Translate) Page 1
compare-page2 (talk) (Translate) Page 2
compare-rev1 (talk) (Translate) Revision 1
compare-rev2 (talk) (Translate) Revision 2
compare-revision-not-exists (talk) (Translate) The revision you specified does not exist.
compare-submit (talk) (Translate) Compare
compare-title-not-exists (talk) (Translate) The title you specified does not exist.
comparepages (talk) (Translate) Compare pages
comparepages-summary (talk) (Translate)  
compareselectedversions (talk) (Translate) Compare selected revisions
confirm (talk) (Translate) Confirm
confirm-markpatrolled-button (talk) (Translate) OK
confirm-markpatrolled-top (talk) (Translate) Mark revision $3 of $2 as patrolled?
confirm-purge-bottom (talk) (Translate) Purging a page clears the cache and forces the most current revision to appear.
confirm-purge-title (talk) (Translate) Purge this page
confirm-purge-top (talk) (Translate) Clear the cache of this page?
confirm-rollback-button (talk) (Translate) OK
confirm-rollback-top (talk) (Translate) Revert edits to this page?
confirm-unwatch-button (talk) (Translate) OK
confirm-unwatch-top (talk) (Translate) Remove this page from your watchlist?
confirm-watch-button (talk) (Translate) OK
confirm-watch-top (talk) (Translate) Add this page to your watchlist?
confirm_purge_button (talk) (Translate) OK
confirmable-confirm (talk) (Translate) Are {{GENDER:$1|you}} sure?
confirmable-no (talk) (Translate) No
confirmable-yes (talk) (Translate) Yes
confirmdeletetext (talk) (Translate) You are about to delete a page along with all of its history. Please confirm that you intend to do this, that you understand the consequences, and that you are doing this in accordance with [[{{MediaWiki:Policy-url}}|the policy]].
confirmedittext (talk) (Translate) You must confirm your email address before editing pages. Please set and validate your email address through your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail (talk) (Translate) Confirm email address
confirmemail_body (talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has registered an account "$2" with this email address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If you did *not* register the account, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_body_changed (talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has changed the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and reactivate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_body_set (talk) (Translate) Someone, probably you, from IP address $1, has set the email address of the account "$2" to this address on {{SITENAME}}. To confirm that this account really does belong to you and activate email features on {{SITENAME}}, open this link in your browser: $3 If the account does *not* belong to you, follow this link to cancel the email address confirmation: $5 This confirmation code will expire at $4.
confirmemail_invalid (talk) (Translate) Invalid confirmation code. The code may have expired.
confirmemail_invalidated (talk) (Translate) Email address confirmation canceled
confirmemail_loggedin (talk) (Translate) Your email address has now been confirmed.
confirmemail_needlogin (talk) (Translate) Please $1 to confirm your email address.
confirmemail_noemail (talk) (Translate) You do not have a valid email address set in your [[Special:Preferences|user preferences]].
confirmemail_oncreate (talk) (Translate) A confirmation code was sent to your email address. This code is not required to log in, but you will need to provide it before enabling any email-based features in the wiki.
confirmemail_pending (talk) (Translate) A confirmation code has already been emailed to you; if you recently created your account, you may wish to wait a few minutes for it to arrive before trying to request a new code.
confirmemail_send (talk) (Translate) Mail a confirmation code
confirmemail_sendfailed (talk) (Translate) {{SITENAME}} could not send your confirmation mail. Please check your email address for invalid characters. Mailer returned: $1
confirmemail_sent (talk) (Translate) Confirmation email sent.
confirmemail_subject (talk) (Translate) {{SITENAME}} email address confirmation
confirmemail_success (talk) (Translate) Your email address has been confirmed. You may now [[Special:UserLogin|log in]] and enjoy the wiki.
confirmemail_text (talk) (Translate) {{SITENAME}} requires that you validate your email address before using email features. Activate the button below to send a confirmation mail to your address. The mail will include a link containing a code; load the link in your browser to confirm that your email address is valid.
First page
Last page